“Ça fait sens”, “on a un sujet”, “à date”… 7 anglicismes à bannir de nos emails

On connaît les «pitchs», on a l’habitude de «débriefer» après une réunion ou de «forwarder» des emails. Mais d’autres anglicismes, moins évidents et peut-être plus ravageurs encore, se glissent dans nos conversations professionnelles. Et effacent petit à petit de la langue française leurs équivalents, nombreux et plus précis.